The C ft.290 - SUUDER 和訳

モンゴルR&B界で強烈な存在感を放つ、The C。

別名義としてはYOUWILLC、infinityboyなどいろんな名前で曲を発表したりもしている。

 

実はThe C君はモンゴルの歌手の中で1番好きかもしれないってくらいに大好きで、YouTubeSoundCloudに存在している曲はすべて聴いた。

 

ハマるきっかけとなったのはやはりこの名曲

The C ft.290 - SUUDER

youtu.be

SUUDER、とは「影」のことだそう。現地の若者達ならみんな知ってる青春アンセムなんじゃないでしょうか。

歌詞の中で「読み終えた本なんて結末はいつも同じだよ」という部分があるけど、そんなことないよ!この曲は何度聴いても毎回新しいよ!と声を大にして言いたくなる。笑

 

MVも最高。iPhoneで撮った普段のビデオをただ繋げて編集して歌詞を記載した、シンプルな構成なんだけどもその自然体がリアルそのもの。

当時のパートナーさん(今も一緒にいるのかは不明)annkhilaちゃんとの甘い思い出が詰まっていて、このメロディと重なって、見る側もすごく感傷的な気持ちになる。

 

歌詞は若く成功したが故の苦悩や未来へのプレッシャー、憂鬱との戦いが綴られていて、若いのにものすごく成熟しているというか、達観した精神性が感じられる。

 

特に好きなフレーズは

「Би чамд хайртай ч Миний хувь тавилан чамд дургүй(俺は君を愛しているけれど、俺の運命は君を嫌っている)」

こんな言い回し、何を食べたら思いつくの!?

 

同じく音楽シーンで大活躍の290君のラップパートも最高。耳に優しく馴染むユニークなフロウが心地いい。

 

この曲が好きすぎて、歌詞の原文フルテキストを見つけられなかったので全て自分で書き起こした。笑

 

以下、歌詞和訳とラテン文字アルファベットに変換したものを記載します。
※訳は翻訳機頼りなので、参考程度に。
もし誤りや助言があれば、コメントなどいただけると幸いです。

 

●歌詞訳

Харанхуйд би амилдаг

俺は暗闇の中で蘇る

Харанхуйд би амилна

俺は暗闇の中で目覚める

Харанхуйд би амилдаг

俺は暗闇の中で蘇る

Харанхуйд би амилна

俺は暗闇の中で目覚める

 

Say Okay, okay, okay

オーケー、オーケー、オーケー

Чиний юу хэлснийг би ойлгоно

君が言ったことを俺は理解するよ

No no, No no, No no

いや、いや、いや

Уншсан номны төгсгөл адилхан

読み終えた本の結末は(いつも)同じ

Охин болгон адилхан биш ч тэд ихэвчлэн адилхан

女の子みんなが同じではないけど、彼女たちはほとんど似てる

Бууны сум биш Харин хурц үгс тархидна

弾丸ではないが、鋭い言葉で影響を広げる

дэргэд нь дэргэд нь

そばに、そばに

Өөр нэгэн дэргэд нь

別の誰かがそばにいる

Дэргэд нь

そばに

Би өөр юмаар сэргэдэг

俺は他のもので元気を取り戻す

Сэргэдэг

蘇る

Гуниг үргээх ерөндөг хэрэглэнэ

憂鬱を追い払う薬を使う

Миний төлөө хундага өргөөч

俺のために杯を掲げてくれ

Дараа нь холдож орхисон нөхөд

その後、去っていった仲間たち

Олон терлийн бодис шингээнэ

いろんな種類のモノを摂取する

Сайн явахыг минь харахыг хүссэн нь цөөхөн

俺が上手くやるのを見たがる奴は少ない

I gotta do money I gotta feed my family

お金を稼がないと、家族を養わないと

Whole lotta bitches wanna see me Fall

たくさんの奴らが俺が失敗するのを見たがっている

I gotta lose enemies I gotta be a better me

敵を減らさないと、より良い自分にならないと

Whole lotta bitches wanna see me Fall

たくさんの奴らが俺が失敗するのを見たがっている


Харанхуйд би амилдаг

俺は暗闇の中で蘇る

Харанхуйд би амилна

俺は暗闇の中で目覚める

Харанхуйд би амилдаг

俺は暗闇の中で蘇る

Харанхуйд би амилна

俺は暗闇の中で目覚める


Үзэсгэлэнтэй харагдахгуй байна Эруул нудээр

美しくは見えない、健全な視点で見れば

Бэк надад үргэлж хэлдэг Бид нар баяжина нэг л өдер

仲間はいつも俺に言っている、俺たちはいつかはリッチになるだろうと

Үзэн ядалт үргэлжилнэ Дахиад зөрөх хүртэл

憎しみは続く、再び交差するまで

УxaaH жoлooгүй мөнгөний apдaac Гүйж байгаад бүдэрвэл

無謀にお金を追いかけて走っているうちに、躓いてしまったなら

Бидний төлөө байснаас Минийх биш шүү

俺たちのためにあったものだけど、俺のものではないよ


Гэхдээ намайг бүү ойлгоорой

でも俺を誤解しないでほしい

Чамайг бодож бүтээсэн Базсан цаас тамхины ишнүүд

君を想って作り上げた、吸い込んだあとのタバコの吸い殻

Сэмэрч урагдана би голоороо

引き裂かれて、心の内側から崩れる

Нүүрэндээ олон баг худалдаж авснаас Дотор талдаа хуучны Төөгөө одоо ч хэвэндээ

顔に多くの仮面を買ったとしても、内側は古い自分のままだ

Гүүрэн дээгүүр гарч дуусахад Гүүр доош нурсан

橋の上を登りきると、橋は崩れ落ちた

Эргээд харахад чам руу Буцах зам үлдээгуй ээ

振り返ってみると、君のもとに戻る道は残っていなかった

Би чамд хайртай ч Миний хувь тавилан чамд дургүй

俺は君を愛しているけれど、俺の運命は君を嫌っている

Хогийн савнаас олно Бидний хүүхэд байсан зургуудыг

ゴミ箱から俺たちの子供の頃の写真を見つける

Буцаах юмсан Эхэлсэн цэг рүү нь

戻したい、始まりの地点へ

Буцаах юмсан Эхэлсэн цэг рүү нь

戻したい、始まりの地点へ

Утасаа асаагаад бичих цифрүүд

電話をオンにして番号を打ち込む


Харанхуйд би амилдаг

俺は暗闇の中で蘇る

Харанхуйд би амилна

俺は暗闇の中で目覚める

Харанхуйд би амилдаг

俺は暗闇の中で蘇る

Харанхуйд би амилна

俺は暗闇の中で目覚める

 

ラテン文字変換版

Kharankhuid bi amildag
Kharankhuid bi amilna
Kharankhuid bi amildag
Kharankhuid bi amilna
Say Okay, okay, okay
Chinii yuu khelsniig bi oilgono
No no, No no, No no
Unshsan nomny tögsgöl adilkhan
Okhin bolgon adilkhan bish ch ted ikhevchlen adilkhan
Buuny sum bish Kharin khurts ügs tarkhidna
derged ni derged ni
Öör negen derged ni
Derged ni
Bi öör yumaar sergedeg
Sergedeg
Gunig ürgeekh yeröndög khereglene
Minii tölöö khundaga örgööch
Daraa ni kholdoj orkhison nökhöd
Olon tyerliin bodis shingeene
Sain yavakhyg mini kharakhyg khüssen ni tsöökhön
I gotta do money I gotta feed my family
Whole lotta bitches wanna see me Fall
I gotta lose enemies I gotta be a better me
Whole lotta bitches wanna see me Fall
Kharankhuid bi amildag
Kharankhuid bi amilna
Kharankhuid bi amildag
Kharankhuid bi amilna
Üzesgelentei kharagdakhgui baina
Eruul nudeer
Bek nadad ürgelj kheldeg
Bid nar bayajina neg l ödyer
Üzen yadalt ürgeljilne
Dakhiad zörökh khürtel
UxaaH joloogüi möngönii apdaac
Güij baigaad büdervel
Bidnii tölöö baisnaas
Miniikh bish shüü
Gekhdee namaig büü oilgooroi
Chamaig bodoj büteesen
Bazsan tsaas tamkhiny ishnüüd
Semerch uragdana bi golooroo
Nüürendee olon bag khudaldaj avsnaas
Dotor taldaa khuuchny Töögöö odoo ch khevendee
Güüren deegüür garch duusakhad
Güür doosh nursan
Ergeed kharakhad cham ruu
Butsakh zam üldeegui ee
Bi chamd khairtai ch
Minii khuvi tavilan chamd durgüi
Khogiin savnaas olno
Bidnii khüükhed baisan zurguudyg
Butsaakh yumsan Ekhelsen tseg rüü ni
Butsaakh yumsan Ekhelsen tseg rüü ni
Utasaa asaagaad bichikh tsifrüüd
Kharankhuid bi amildag
Kharankhuid bi amilna
Kharankhuid bi amildag
Kharankhuid bi amilna